Te regalo mi cintura y mis labios para cuando quieras besar te regalo mi locura y las pocas neuronas que quedan ya
送给你我的腰 和我的唇,为你想亲吻的时候 送给你的疯狂 和我仅剩不多的神经
mis zapatos desteñidos el diario en el que escribo te doy hasta mis suspiros pero no te vayas más
我褪色的鞋子 我书写的日记 我给你一切甚至呼吸 但是请你别再离开
porque eres tú mi sol la fe con que vivo la potencia de mi voz los pies con que camino eres tu amor mis ganas de reír el adiós que no sabré decir porque nunca sabré vivir sin ti
si algún día decidieras alejarte nuevamente de aquí cerraría cada puerta para que nunca pudieras salir
如果有一天你决定 再次离开这里 我会关上每一扇门 让你永远无法出去
te regalo mis silencios te regalo mi nariz yo te doy hasta mis huesos pero quédate aquí
送给你我的沉默 送给你我的鼻子 给你我的一切甚至我的骨头 但是请你留在这里
porque eres tú mi sol la fe con que vivo la potencia de mi voz los pies con que camino eres tu amor mis ganas de reír el adiós que no sabré decir porque nunca podré vivir sin ti